Ofrecemos a nuestros lectores, en esta sección, una muestra de las creaciones de tres poetas en lengua española, cuyos libros recientes han sido donados por sus autores a la biblioteca del Instituto Cultural Israel-Ibero América.
En esta ocasión, los dos primeros poemas vienen de Madrid y el último de Buenos Aires, correspondiendo a los autores: Juan Ruiz de Torres, Adriana Serlik y Enrique Novick, respectivamente. Los tres están vinculados con nuestro Instituto desde hace mucho tiempo y uno de ellos, Juan Ruiz de Torres participó, varios años atrás, en uno de los Encuentros de Escritores de Ibero América organizados por el Instituto. Con la anuencia de los poetas, reproducimos algunos sus perdurables versos. El tema que enhebra esos poemas, es, en este caso, el del amor, inspiración eterna de los poetas de todos los tiempos. Juan Ruiz de Torres Estos breves poemas, llamados dísticos, forma poética heredera del "haiku" japonés, constituyen una nueva esfera de creación del conocido bardo español, y están tomados de su plaqueta: Ojos de agua- Dísticos en la bahía (Col .La Pérgola Amarilla, Casa del Tiempo, Madrid, 2005). Don Juan Ruiz de Torres es el Documentalista de la Academia Iberoamericana de Poesía, con sede en Madrid. 8 No saben los amantes que el aliento del cisne es pasajero. 16 ¿Por qué hemos enterrado el corazón de las promesas? 18 Debajo de tu cuerpo se refugian las ansias congeladas. 36 Es tan inexorable la sed como la ausencia. 49 Abrázame, enemiga. Mi corazón ansía tu venganza. *** Adriana Serlik (Andaremos, Amor, Andaremos, Ed. El Taller del Poeta, Pontevedra, España, 2005) De esta sutil poetisa de origen judeo-argentino residente en España, Directora de la web literaria "La lectora Impaciente", ha escrito este doliente poemario, donde el amor se apareja con la muerte, real o consabida, otra de las musas sempiternas de la poesía. Del poema Andaremos, que da nombre al citado libro (fragmentos) Andaremos amor andaremos. Tú, desde la penumbra guiándome Suavemente. Yo, algo desmembrada empujando este dolor que sigue ahora, silenciosa por los cuartos vacíos cocinera ya de sólo un plato… Todavía me cuesta dejar de extender mi mano Sobre tu hueco en la cama. Me cuesta ignorar el doble, ignorar la cantidad… Pero andaremos, amor Andaremos… *** Enrique Novick (Sembrar en el viento. Ed. Milá, Buenos Aires, 2005) De este poemario multifacético, prologado por el leído escritor y poeta judeo-argentino Ezequiel Koremblit, crisol de temas hebraicos así como universales, extractamos parte de su poema Romeo y Julieta siglo XXI, dedicado a la poetisa porteña Manuela Fingueret. El humor irónico, primordial, de Novick, rezuma en estos versos: Desdichado Romeo: tu regreso de Mantua a Verona sólo puedes demorar el justo término, de leer esta nota, contener el aliento, no soltarle. Tu Julieta en la cripta familiar te aguarda ansiosa, con sus ojos abiertos. Fray lorenzo nervioso concluye con su E-mail, a un ruego atento… (Selección: Dr. José Luis Najenson)
|