INSTITUTO CULTURAL ISRAEL - IBERO AMERICA    
 
  Select Your Language:  
 
 
     
  Advanced search
  Search Tips
 
Home Page
 
Israel Missions
Homepage
 
Our bookmarks
 
Feedback
 
Ministry of Foreign
Affairs (English)
 
Ministry of Foreign
Affairs (Hebrew)

       
  Literatura: Poesía
Instituto Cultural Israel - Ibero America - Poesía

Triángulo de Poetas


Ofrecemos a nuestros lectores, en esta sección, una muestra de las creaciones de tres poetas en lengua española, cuyos libros recientes han sido donados por sus autores a la biblioteca del Instituto Cultural Israel-Ibero América.

En esta ocasión, los dos primeros poemas vienen de Madrid y el último de Buenos Aires, correspondiendo a los autores: Juan Ruiz de Torres, Adriana Serlik y Enrique Novick, respectivamente. Los tres están vinculados con nuestro Instituto desde hace mucho tiempo y uno de ellos, Juan Ruiz de Torres participó, varios años atrás, en uno de los Encuentros de Escritores de Ibero América organizados por el Instituto. Con la anuencia de los poetas, reproducimos algunos sus perdurables versos.

El tema que enhebra esos poemas, es, en este caso, el del amor, inspiración eterna de los poetas de todos los tiempos.

 

Juan Ruiz de Torres

Estos breves poemas, llamados dísticos, forma poética heredera del "haiku" japonés, constituyen una nueva esfera de creación del conocido bardo español, y están tomados de su plaqueta: Ojos de agua- Dísticos en la bahía (Col .La Pérgola Amarilla, Casa del Tiempo, Madrid, 2005). Don Juan Ruiz de Torres es el Documentalista de la Academia Iberoamericana de Poesía, con sede en Madrid.

 

8
No saben los amantes
que el aliento del cisne es pasajero.

16
¿Por qué hemos enterrado
el corazón de las promesas?

18
Debajo de tu cuerpo
se refugian las ansias congeladas.

36
Es tan inexorable
la sed como la ausencia.

49
Abrázame, enemiga.
Mi corazón ansía tu venganza.

             ***

 

Adriana Serlik
(Andaremos, Amor, Andaremos, Ed. El Taller del Poeta, Pontevedra, España, 2005) De esta sutil poetisa de origen judeo-argentino residente en España, Directora de la web literaria "La lectora Impaciente", ha escrito este doliente poemario, donde el amor se apareja con la muerte, real o consabida, otra de las musas sempiternas de la poesía.

Del  poema Andaremos, que da nombre al citado libro (fragmentos)

Andaremos amor
andaremos.
Tú, desde la penumbra guiándome
Suavemente.
Yo, algo desmembrada
empujando este dolor que sigue ahora,
silenciosa por los cuartos vacíos
cocinera ya de sólo un plato…

Todavía me cuesta dejar de extender mi mano
Sobre tu hueco en la cama.
Me cuesta ignorar el doble,
ignorar la cantidad…

Pero andaremos, amor
Andaremos…

            ***

Enrique Novick
(Sembrar en el viento. Ed. Milá, Buenos Aires, 2005) De este poemario multifacético, prologado por el leído escritor y poeta judeo-argentino Ezequiel Koremblit, crisol de temas hebraicos así como universales, extractamos parte de su poema Romeo y Julieta siglo XXI, dedicado a la poetisa porteña Manuela Fingueret.
El humor irónico, primordial, de Novick, rezuma en estos versos:

Desdichado Romeo:
tu regreso
de Mantua
a Verona
sólo
puedes demorar
el justo término,
de leer
esta nota,
contener
el aliento, no soltarle.
Tu Julieta
en la cripta
 familiar
te aguarda
ansiosa,
con sus ojos abiertos.
Fray lorenzo
nervioso
concluye
con su E-mail,
a un ruego
atento…

(Selección: Dr. José Luis Najenson)


Impresion (Vista Previa)  
 Ver también:

 Narrativa

 Ensayo